Tuesday, November 24, 2009

From tha archives-nahin,ek ghazal

Beyond my poetry and prose in English, I have also occasionally dabbled in writing poetry in Hindi, or o be more specific ghazals(Hindi and Urdu for a large part of history was the same language written in different scripts). This ghazal(the first one I ever completed) does not really adhere to traditional rhyme and meter. Thats why I call my blog disjointed verses.

By the way, I use the takhallus,(poetic pseudonym) Daag . Urdu poetry has this tradition that the poet in the last sher(stanza refers back to himself in the third person).

There is a story behind this ghazal and indeed there is a theme that connects all the ghazals I have written till now(I have written so less that its possible). But that story of solitude and loneliness is another blog post. This ghazal was part of my second year of engineering magazine(around three and a half years old.) Time flows.

Nahin, ek ghazal

Usne mujhe aashiq kahke taal diya,magar
Baat mein uski ek jaadu tha jo main rootha bhee nahin.

Kehti hai khel hain sab,magar mujhe bataaye woh aaj
Aag agar idhar hai to kya dhuan udhar nahin.

Ye khumar nahin suroor hai tera kya bataaon tumhe,
main tere ishq mein yun dooba ki jaaga hi nahin.

Main uske do isharon mein hee sab samajh jaata hoon,
Woh teen lafzon mein bhee kyun haal bata paati nahin.

Wahi meri munsif hai, wahi meri qaatil bhee,
Mere ishq ke haq mein phaisla degi ya nahin.

'Daag', jal rahee hai ek ghazal seene mein,
Arz karta hoon baar-baar, phir bhee kyun bujhtee nahin.

Syed Ashraf Husain 'Daag'

नहीं, एक ग़ज़ल

उसने मुझे आशिक कहके ताल दिया,मगर
बात में उसकी एक जादू था जो मैं रूठा भी नहीं |

कहती है खेल हैं सब,मगर मुझे बताये वोह आज
आग अगर इधर है तो क्या धुआं उधर नहीं |

ये खुमार नहीं सुरूर है तेरा क्या बताओं तुम्हे,
मैं तेरे इश्क में यूँ डूबा की जागा ही नहीं |

मैं उसके दो इशारों में ही सब समझ जाता हूँ,
वोह तीन लफ़्ज़ों में भी क्यूँ हाल बता पाती नहीं |

वही मेरी मुंसिफ है, वही मेरी कातिल भी,
मेरे इश्क के हक में फैसला देगी या नहीं |

'दाग़', जल रही है एक ग़ज़ल सीने में,
अर्ज़ करता हूँ बार-बारफ़, फिर भी क्यूँ बुझती नहीं .|

स्येद अशरफ हुसैन 'दाग़ '

4 comments:

dharam... said...

real nice one ...

मैं उसके दो इशारों में ही सब समझ जाता हूँ,
वोह तीन लफ़्ज़ों में भी क्यूँ हाल बता पाती नहीं |

i like the above lines

aag ka kya hai , pal do pal mein lagti hai... bujht - bujhte ek jamana lagta hai :)

heena said...

awesomeness ashraf! really really well done.

Ashraf's Pen said...

@dharam = we all like diff lines. My personal fav is the last sher, detailing in a way my unconscious urge to write to wash away the emotions

Ashraf's Pen said...

@heena- thanks ;)

Hope u did not have difficulty with any words?